Keine exakte Übersetzung gefunden für سلامة الجسم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch سلامة الجسم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Peacekeeping without peace-building is a headless torso.
    فحفظ السلام بدون بناء السلام جسم بلا رأس.
  • I have a condition called BilD, Body Integrity Identity Disorder.
    عِنْدي يُكيّفُ مسمّى بي. آي. آي. دي . -- فوضى هويةِ سلامةِ جسمِ.
  • Look, it's a Body Integrity Disorder, something he's suffered since childhood. I don't know.
    النظرة، هو فوضى سلامةِ جسمِ، شيء الذي هو يُعانى منه منذ طفولةِ.
  • Access to a health system and to education was essential for realizing an individual's right to physical integrity and freedom of expression.
    والانتفاع من النظام الصحي والتعليم يعتبر ركناً أساسيا لإدراك الفرد لحقه في السلامة الجسمية وحقه في حرية التعبير.
  • The message for men is different, as advertising focuses on male aspirations for happiness, fitness, wealth, power and sexual success.
    أما الرسالة المتعلقة بالرجال فمختلفة، حيث تركز الإعلانات التجارية على تطلعات الذكور إلى السعادة والسلامة الجسمية والغنى والقوة والنجاح الجنسي.
  • Its purpose is to provide effective assistance to the victims of direct violations of their bodily, sexual or mental integrity as well as to their families.
    والغرض منه هو تقديم مساعدة فعالة الى ضحايا الاعتداءات المباشرة على سلامة الجسم أو الاعتداءات الجنسية أو النفسية، وكذلك مساعدة أقرباء الضحايا.
  • Where the accomplice who conceals the abducted person is aware of the fact of the abduction but ignorant of other acts that accompanied and followed it, he shall be liable only to a term of imprisonment of not more than five years.” Article 241 states, “Everyone who commits an assault against the person of any individual by any means without intent to kill, but thereby inadvertently causing the death of that individual, shall be liable to the payment of the “heavier” blood-money and to a term of imprisonment of not more than five years.” Under Article 243, “Everyone who commits an assault against the person of any individual by any means and thereby causes a permanent physical infirmity, as by crippling a joint, gouging out an eye, tearing off an ear or otherwise inflicting a disabling injury, shall be liable to retaliation of a similar kind.
    كما نصت المادة 241 على أنه "يعاقب بالدية المغلظة والحبس مدة لا تزيد على خمس سنوات من اعتدى على سلامة جسم غيره بأية وسيلة ولم يقصد من ذلك قتلاً ولكن الاعتداء أفضى إلى الموت".
  • The draft law on female circumcision proposed by the Supreme Council for Childhood prohibits female circumcision and considers it an assault on the physical integrity of the body falling under the provisions of the Penal Code. Studies on domestic violence have been prepared.
    أما محتوى قانون ختان الإناث المقدّم من المجلس الأعلى للطفولة فينص على التالي (يحظر ختان الإناث ويعتبر جريمة اعتداء على سلامة الجسم ويخضع لأحكام قانون الجرائم والعقوبات) تم إعداد دراسات حول العنف المنـزلي .
  • If the assault results in a permanent disability which the perpetrator had no intention of causing, the penalty shall be up to three years' imprisonment in addition to the payment of blood money (diya) and an indemnity for bodily injury (arsh), as the case may be.” According to article 244 of the Code: “A penalty of indemnity for bodily injury (arsh) and up to one year's imprisonment, or the indemnity plus a fine, shall be imposed on anyone who commits an assault of any kind against the physical integrity of another person, inflicting an injury that cannot be measured or damaging to his health.
    ونصت المادة 244 على أنه: "يعاقب بالأرش والحبس مدة لا تزيد على سنة أو الأرش والغرامة من اعتدى على سلامة جسم غيره بأي وسيلة وأحدث به جرحاً لا ينضبط مقداره أو تسبب في ضرر بالصحة إذا لم ينجم عن الاعتداء مرض أو عجز عن الأعمال الشخصية مدة تزيد عن عشرين يوماً.
  • The SCW has established a centre to receive and act on women's complaints, with offices in Bahrain's five governorates. The centre's main goals are to monitor cases of violence against women, recommend solutions and alternatives in family violence cases, and follow up.
    وبالنظر إلى التشريعات البحرينية، نجد أنها لم تخصص جزءاً يتناول تجريم العنف ضد المرأة بشكل خاص باعتبار أن هذه الجرائم تندرج بشكل تلقائي تحت الفصل الخاص بجرائم الاعتداء على الأشخاص في قانون العقوبات الذي يتناول جرائم الاعتداء على سلامة الجسم وعلى العرض وجرائم الاغتصاب التي قد تصل عقوبتها إلى حد عقوبة الإعدام، مما يشكل رادعاً هاماً لرد العنف عن المرأة.